[ad_1]
تتطلب بعض الدول الأوروبية إتقان اللغة حتى من أجل الإقامة.
إعلان
إذا كنت متحدثًا باللغة الإنجليزية وتخطط للانتقال إلى أوروبا في عام 2024، فقد ترغب في العثور على بلد من المحتمل أن يتم فهمك فيه منذ البداية.
على الرغم من أن تعلم اللغة المحلية في منزلك الجديد يجب أن يكون أولوية، إلا أن الأمر يستغرق وقتًا.
أثناء إتقانك لأزمنة الأفعال والمقالات، من المريح معرفة أنه لا يزال بإمكانك التواصل باللغة الإنجليزية إذا لزم الأمر.
يتم التحدث باللغة الإنجليزية على نطاق واسع في بعض الدول الأوروبية، مما يجعلها رهانًا آمنًا. تتطلب بلدان أخرى معرفة اللغة المحلية فقط للتقدم بطلب للحصول على الإقامة.
ما هي أفضل الدول الأوروبية للناطقين باللغة الإنجليزية؟
من المعروف أن المتحدثين الأصليين للغة الإنجليزية فقراء في تعلم لغة أجنبية. وجدت دراسة أجرتها المفوضية الأوروبية في عام 2020 أن 62% من البريطانيين الذين شملهم الاستطلاع لا يستطيعون التحدث بلغة ثانية. في الاتحاد الأوروبي، يستطيع 56% من الأشخاص التحدث بكلمة واحدة على الأقل.
في دراسة أجرتها InterNations حول مخاوف المغتربين قبل السفر إلى الخارج، كان الخوف الأكبر هو حاجز اللغة.
لذا، إذا كنت ترغب في الانتقال إلى أوروبا ولكنك تشعر بالقلق بشأن العوائق اللغوية، فمن الجيد إعطاء الأولوية للبلدان التي يتم التحدث باللغة الإنجليزية فيها على نطاق واسع.
يكشف مؤشر إتقان اللغة الإنجليزية الصادر عن شركة التعليم العالمية Education First (EF) عن أفضل الدول في أوروبا في التحدث باللغة الإنجليزية.
قامت إي أف بجمع نتائج اختبار اللغة الإنجليزية لمليوني شخص حول العالم، بما في ذلك 35 دولة أوروبية، لتصنيفهم. حصلت كل دولة على تصنيف من 800 نقطة.
تتمتع دول شمال أوروبا بأفضل مهارات اللغة الإنجليزية
حصلت الدول الأوروبية على ثمانية مراكز في قائمة أفضل عشر دول لمتحدثي اللغة الإنجليزية بحسب تصنيف EF.
وصلت كرواتيا إلى المركز العاشر، لكن دول شمال أوروبا هيمنت على الترتيب. وتأتي فنلندا والسويد في المركزين التاسع والثامن بينما تصل الدنمارك إلى المركز الثالث.
وتأتي النمسا في المركز الثاني، حيث سجلت 641 نقطة من أصل 800 نقطة محتملة. وتحتل هولندا المركز الأول، حيث يقول ما بين 91 و93 في المائة من الهولنديين إنهم قادرون على إجراء محادثة باللغة الإنجليزية.
ومن بين الدول الأوروبية، جاءت إيطاليا في أدنى مرتبة، لذا إذا كنت ترغب في الانتقال إلى هناك، فمن المفيد التفكير في دروس اللغة مسبقًا.
ما هي الدول الأوروبية التي تتطلب معرفة اللغة للحصول على تصاريح الإقامة؟
إذا كنت تعلم أنك تواجه صعوبة في تعلم اللغة، فاحذر من البلدان التي تطلب من المواطنين الأجانب اجتياز اختبار اللغة من أجل التقدم بطلب للحصول على الإقامة.
أدخلت فرنسا للتو مجموعة من التغييرات على قوانين الهجرة، بما في ذلك المتطلبات اللغوية. أدخلت السلطات اختبارات اللغة لأنواع معينة من تصاريح الإقامة ومتطلبات مستوى اللغة الأعلى للحصول على الجنسية.
في حين أنه لن يكون هناك أي اختبار لغة لبطاقات الإقامة قصيرة الأجل، فإن بطاقة الإقامة المتعددة السنوات ستتطلب من المتقدمين إظهار مهارات اللغة الفرنسية بمستوى A2 أو أعلى من الإطار الأوروبي المرجعي المشترك للغات (CEFR).
بالنسبة لـ Carte de résident (résident longue durée UE)، وهي بطاقة مدتها 10 سنوات يتم إصدارها للمقيمين لفترة طويلة والذين لا يستطيعون أو لا يريدون التقدم بطلب للحصول على الجنسية الفرنسية، ترتفع متطلبات اللغة من المستوى A2 إلى B1.
وبموجب القانون الجديد، يجب على أولئك الذين يفكرون في التقدم للحصول على الجنسية الفرنسية الآن إثبات المعرفة اللغوية بمستوى B2.
إعلان
للحصول على الإقامة الدائمة والمواطنة، تطلب ألمانيا معرفة اللغة. تتطلب اللوائح الحالية أن تكون اللغة الألمانية بمستوى B1 وفقًا لـ CEFR.
يتم تعريف ذلك على أنه القدرة على “فهم النقاط الرئيسية للمدخلات القياسية الواضحة بشأن الأمور المألوفة التي نواجهها بانتظام في العمل والمدرسة والترفيه وما إلى ذلك.”
في النرويج، لا تتضمن تصاريح الإقامة المؤقتة أي متطلبات لغوية بينما تتطلب تصاريح الإقامة الدائمة إتقان اللغة بشكل جيد.
اعتمادًا على ظروفك، قد تحتاج إلى إكمال 250-550 ساعة من دروس اللغة النرويجية ودورة الدراسات الاجتماعية. في بعض الحالات، يمكنك إظهار أنك اجتزت اختبار اللغة النرويجية على المستوى A2 بدلاً من ذلك.
تتطلب الإقامة الدائمة في سويسرا أيضًا الإلمام بإحدى لغاتها (الألمانية أو الفرنسية أو الإيطالية) بمستوى A2 للتحدث وA1 للكتابة.
إعلان
تدرس السويد حاليًا إدخال المتطلبات اللغوية للحصول على تصاريح الإقامة طويلة الأجل أو الدائمة.
ما هي الدول الأوروبية التي لديها أدنى متطلبات اللغة؟
لا تشترط العديد من البلدان معرفة اللغة للحصول على تصاريح الإقامة وتطلب فقط إتقان اللغة لتقديم طلب للحصول على الجنسية.
إسبانيا، على سبيل المثال، تطلب فقط مؤهل A2 DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera) باللغة الإسبانية للتقدم بطلب للحصول على الجنسية. وهذا يعادل مبتدئًا رفيع المستوى.
تتطلب البرتغال أيضًا مستوى A2 من CEFR للحصول على الجنسية. تطلب إيطاليا مهارات لغوية بمستوى B1، وتشترط فرنسا الآن مستوى B2 للتقدم بطلب للحصول على الجنسية.
[ad_2]
المصدر